LABORAL - CENTRO DE ARTE Y CREACIÓN INDUSTRIAL

LABORAL CENTRO DE ARTE Y CREACIÓN INDUSTRIAL

SISTEMA / MORFOLOGÍA / RECONFIGURAR / SIMBIOSIS

ASSA ASHUACH

Ai Light, 2007

La lámpara Ai dispone de un cerebro de inteligencia artificial con cinco sensores que le permiten adaptarse al espacio. Gracias a un mecanismo inspirado en las funciones biológicas de la naturaleza, la estructura de la lámpara cambia de morfología y actúa de acuerdo con el espacio en el que se encuentra.
La lámpara dispone de cinco sentidos que pueden detectar los cambios que se producen en el entorno.
El usuario puede interactuar con ella a través del sonido, la luz y el movimiento. Los sensores permiten a la lámpara detectar lo que está ocurriendo a su alrededor, una información que almacena y acumula y que dará lugar a una serie de comportamientos que hacen que cada lámpara tenga unas características únicas. La estructura inteligente puede comportarse de forma imprevisible si se coloca en un espacio “desconocido” por la lámpara. Proyecto patrocinado por EOS.

OMI.mgx Light, 2004-2005

La lámpara OMI.mgx es uno de los primeros productos producidos y distribuidos directamente desde el depósito de la máquina SLS (Selective Laser Sintering). Está compuesta por una única pieza de nylon. Su forma, junto con la flexibilidad natural de la poliamida, hace que parezca un mecanismo biológico. Se puede modificar la forma de la lámpara doblando la estructura (sólo hace falta doblar un extremo, el resto se doblará solo). Esta característica confiere a la lámpara una gran versatilidad; se puede personalizar y manipular para crear infinidad de sensaciones, espacios y ambientes. La lámpara obtuvo el premio Red Dot de diseño en 2006.

www.assaashuach.com

MATERIAL BELIEFS

Carnivorous Domestic Entertaiment Robots, 2008

Auger-Loizeau y Aleksandar Zivanovic, con Julian Vincent, Centre for Biomimetic and Natural Technologies, Bath University

En el contexto del hogar, las definiciones de lo que es y podría ser un robot se pueden interpretar libremente. Estos robots son artilugios destinados a la utilidad, el dramatismo y el entretenimiento. Su existencia es similar a la de una mascota exótica, como una serpiente o una iguana: les damos presas vivas y nos convertimos en espectadores en un microcosmos sintetizado y artificial. La naturaleza depredadora de estos seres autónomos plantea preguntas sobre la vida y la muerte, alejándonos de la zona de confort moral acerca de la presa mecanizada de la vida. Compiten con el espectáculo que se puede ver en programas de televisión como Gran Hermano o en las representaciones dramatizadas de la guerra. Como consumidores de estos programas, igual que aquéllos que tienen un bioterio, somos susceptibles de rechazarlos o engancharnos (o ambos), y como voyeurs podríamos considerarnos cómplices.

Neuroscope

Elio Caccavale y David Muth, con Kevin Warwick, Ben J. Whalley, Slawomir J. Nasuto, Mark W. Hammond, Julia H. Downes, Dimitris Xydas, School of Pharmacy and Cybernetics, School of Systems Engineering, University of Reading

Neuroscope es una interfaz que permite al usuario interactuar con un cultivo de neuronas criado en un laboratorio lejano. La interfaz permite “tocar” las células virtuales, lo que resulta en una serie de impulsos eléctricos que se transmiten directamente a las neuronas reales que se encuentran en el laboratorio. Las neuronas responden con cambios de actividad que pueden dar lugar a la formación de nuevas conexiones. El usuario puede ver el proceso en tiempo real, algo que permite la interacción con el cultivo de neuronas como parte de un bucle de interacción cerrado. El proyecto plantea una nueva relación el laboratorio y el hogar, integrando procesos científicos muy complejos en el ámbito doméstico cotidiano. En este contexto aparece una nueva generación de dispositivos interactivos (como Neuroscope) que hacen que la frontera entre los bienes de consumo y los sistemas biológicos sea cada vez más confusa.

Vital Signs

Tobie Kerridge, con Tony Cass, Olive Murphy y Nick Oliver, Institute of Biomedical, Imperial College London

El esparadrapo digital incorpora unos pequeños sensores en un parche que se adhiere a la piel. Los sensores recopilan información sobre el organismo y la transmiten a través de la red de telefonía móvil. Esta tecnología ofrece nuevos servicios biomédicos y puede servir de dispositivo de control y asistencia para pacientes con patologías crónicas, como por ejemplo diabetes o enfermedades del corazón. Vital Signs examina la posible influencia que podría tener esta tecnología en la industria de la vigilancia infantil: los servicios de seguimiento y localización se verían complementados con información sobre las constantes vitales, ya que los padres recibirían información sobre la temperatura, la respiración y las necesidades del cuerpo de sus hijos. Vital Signs
está situado en el marco de una industria que concede gran importancia al riesgo y ofrece la posibilidad de una vigilancia permanente, demostrando así cómo a través de la obtención y transmisión de datos se puede conseguir el control y la asistencia de personas que están lejos.

We Live What We Eat

Susana Soares, con Thomas Kirkwood, João Passos, Dianne Ford y Luisa Wakeling, Newcastle University

Estudios recientes han demostrado que una restricción calórica aumenta la esperanza de vida. Se sabe que llevar una dieta nutricionalmente equilibrada y baja en calorías retrasa el proceso de envejecimiento en los mamíferos, lo que les permite vivir más tiempo y tener una vida más sana. Se ha demostrado que en humanos la restricción calórica reduce el nivel de colesterol y la presión sanguínea. El éxito de las pruebas realizadas en mamíferos ha dado lugar a un reciente estudio en humanos que ha permitido conocer mejor los efectos de la restricción alimentaria. Diversas personas han puesto en marcha este tratamiento con la esperanza de comprobar su efectividad por sí mismos. Esta práctica ha abierto el debate en la comunidad científica sobre la percepción y la apropiación públicas de la investigación científica. We Live What We Eat reinterpreta estas tensiones mediante utensilios que mejoran la mesa y el paladar con el objeto de conseguir nuevas interacciones en las comidas, algo que afectará positivamente a nuestros hábitos alimentarios.

www.materialbeliefs.com

DAINIPPON TYPE ORGANIZATION Toypography- A Toy of Typography, 2006

La mejor herramienta para dar rienda suelta a la imaginación y a la creatividad. Para Nowhere/Now/Here, Dainippon Type Organization ha creado una tipografía completamente nueva, construyendo letras de imprenta en madera que parecen caracteres alfabéticos normales. Si se intenta combinarlos, se transformarán en caracteres japoneses con el mismo significado. Naturalmente también se pueden crear formas únicas o descubrir nuevas combinaciones. ¡Juegue con las letras, agudice su ingenio y disfrute de los momentos de inspiración!

http://dainippon.type.org/

EELKO MOORER The Jungle, 2007

El hogar contemporáneo se ha convertido en una especie de ninguna parte; pasivo, tísico y pasajero, lleno de aparatos electrónicos. Eelko Moorer quería diseñar un espacio vital más involucrado con lo emotivo y lo físico, que explorara los valores de disconformidad, de riesgo y de interacción. Como si de un juguete se tratara, esta selva propone un nuevo espacio interior, literal y metafóricamente. El hogar se convierte en un refugio del mundo exterior, un lugar de evasión donde volver a ser uno mismo, gracias a las características del juego interactivo y performativo de libertad, poder y autoexpresión. A través de las narraciones sobre el medio ambiente, se consigue dar significado y guiar la experiencia del usuario. Esta historia pre-existente da estructura a la experiencia y deja volar la imaginación del usuario, que se imagina a sí mismo como si fuera Tarzán, Jane, Liane la reina de la selva, King Kong, Kurtz…

www.eelkomoorer.com

FERNANDO BRIZIO

Painting with Giotto #01, 2005

Cuencos y tarros de piedra caliza están dotados de un pequeño dispositivo que hace que unos rotuladores  toquen la superficie de la cerámica. El barro a base de piedra caliza absorbe líquidos, por lo que estas  piezas de cerámica absorberán la tinta de los rotuladores. El proceso de coloración irá en función del grado de porosidad de la pasta de cerámica, de su espesor, del nivel de humedad y de la distribución de los rotuladores sobre la superficie de las piezas.  

Viagem, 2005

Se colocan diferentes piezas de porcelana fresca (botellas, macetas y cuencos) en el interior de un Jeep. El coche, al acelerar rápidamente, va formando o deformando la superficie de las piezas durante el viaje, de manera que quedan impresas las marcas de la aceleración, del frenado, de las curvas y de la morfología de la carretera. Los objetos resultantes pasarán a convertirse en recuerdos del viaje.

www.fernandobrizio.com

DUNNE & RABY Evidence Dolls, 2005

Estos muñecos especialmente adaptados evitarán cualquier disputa sobre la paternidad, ya que funcionan como depósitos de ADN del amante. Cada muñeco se define según las tallas del pene (S, M, L). Las versiones originales están hechas de plástico blanco, por lo que las características se podían anotar con un rotulador permanente, pero en la actualidad están disponibles en varios colores de piel. Los rostros, que se envían a través de teléfono móvil 3G, se imprimen sobre el muñeco en el momento de comprarlo. Este método solapado de captura de imágenes faciales es especialmente efectivo, ya que evita las dificultades de la intimidad entre extraños. Hay bolsas especiales escondidas en el muñeco en las que se pueden guardar muestras de pelo o de esperma. El anillo corta- pelos facilita la recogida de muestras, mientras que los preservativos usados son la mejor forma de obtener esperma, aunque pueden ser más difíciles de conseguir. Existen guías en las que encontrará consejos y trucos de seducción y de cómo obtener muestras. También hay varios accesorios de moda y peinados.

www.dunneandraby.co.uk

MANEL TORRES / FABRICAN LTD. Spray-on Fabric,  (2000)

Spray-on Fabric es una tela instantánea contenida en un bote de aerosol o pistola de spray. Al pulverizarla, justo en el momento en que entra en contacto con una superficie sólida, como la piel humana, se forma un material no tejido. Spray-on Fabric se inventó al investigar las formas en las que los productos a base de aerosoles podían reconfigurarse de forma imaginativa. La idea original era crear una tela nueva y sin costuras para usarla en la industria de la moda. Como producto práctico, Spray-on Fabric ofrece la posibilidad de unir, forrar, reparar y aplicar diversas capas, recubrir y modelar de un modo que hasta el momento era inimaginable. Spray-on Fabric está siendo desarrollado como un producto multifuncional fácil de usar. Las aplicaciones posibles están limitadas únicamente por la imaginación del diseñador o del que vaya a vestir la prenda.

www.fabricanltd.com

ONKAR KULAR  Elvis was Here, 2008

La invención y la reinvención social de la figura de Elvis. Elvis was Here es un taller dedicado a Elvis que ha recorrido las escuelas de primaria de todo el Reino Unido con el propósito de plantear preguntas acerca de la definición legal de imitación y autenticidad. Los talleres se organizan con la finalidad de batir el récord mundial del “máximo número de imitadores en un mismo lugar” (que actualmente es de 147), formando a niños hasta alcanzar el estándar de calidad de imitación mínimo como para ser considerados legalmente “imitadores”. Se ha trabajado con el legendario imitador de Elvis, Paul Richie, para diseñar actividades adaptadas al currículo de cuarto curso de primaria que trabajen los tres puntos básicos de la imitación: los movimientos, el aspecto y el sonido. El primer taller Elvis was Here tuvo lugar en la escuela de primaria St Saviour’s Church of England, en Herne Hill (Londres), en junio de 2008.

www.onkarkular.com

GREGOR TIMLIN  Inflation Moulded Water Vessels, 2008

A Gregor Timlin le gusta la idea de auto-imponerse limitaciones cuando diseña. Para este proyecto desarrolló un proceso de moldeado por inflado que actúa como esas limitaciones. Se inflan bolsas de PVC y se moldean por rotación con resina de poliuretano para crear formas rígidas únicas. A continuación se les añaden accesorios para simular una función determinada. El moldeado por inflado se presta a variaciones, gracias a que los moldes se producen rápidamente y pierden toda utilidad una vez que se ha creado el objeto. El hecho de utilizar este proceso hace que el control sobre el aspecto y el funcionamiento del objeto venga dictado por las limitaciones
del material. Así pues, los objetos adoptan una nueva vida que es única, igual que la forma en que han sido producidos.

 

www.gregortimlin.com

JERSZY SEYMOUR New Order, 2007

Cortesía: Vitra Design Museum, Weil am Rhein
New Order es parte de una edición limitada de un objeto de asiento experimental que forma parte del proyecto de Edición de 2007 de Vitra, pero que en el futuro se materializará en una silla fabricada industrialmente. Su nombre alude a un concepto clave en la filosofía de Seymour, cuya principal estrategia se centra en el retorno al grado cero de diseño, al caldo primitivo, al origen de todas las cosas. Desde ese grado cero es posible crear un nuevo alfabeto y un lenguaje que le permita replantearse materiales y formas, la influencia de la industria en el valor de las cosas y cómo encajar todo eso dentro de una estructura social.
New Order es una silla para las masas pero con el movimiento ergonómico básico de la silla de oficina de alta gama. “Es la silla más eficiente jamás creada y, por consiguiente, la de mayor éxito”, afirma Seymour, que continúa diciendo: “representa la cúspide de una evolución. De alguna manera, carece por completo de diseño, pero también representa y se adelanta al Grado Cero. Es la última de las viejas sillas estáticas. La nueva silla dinámica que nos empujará hacia delante o hacia atrás fue creada simplemente cortando los apoyabrazos de esta silla plástica y conectándolos después entre sí por detrás del respaldo con un elástico de bicicleta, dándole así el movimiento de una silla de oficina”.
Por Max Borka

www.jerszyseymour.com

  • ©2007 LABoral Centro de Arte y Creación Industrial | Documento Legal |
  • Los Prados, 121 - 33394 Gijon [Asturias] - España
  • Teléfono: 985 185 577